「ベルガマスク組曲」は、ドビュッシーのピアノ作品として、1890年頃に書き始められました。ドビュッシーの比較的初期の作品故、先人の影響を残してはいるものの、作品中に持ち込まれた文学的、絵画的な色彩感覚は、印象派音楽への歩みを踏み出しているといえるでしょう。この木管7重奏の編曲は、さいたま市立浦和高校吹奏楽部の委嘱により、同曲から1楽章「プレリュード」と3楽章「月の光」との2楽章を編曲したもので、いずれも同校木管7重奏(Fl. 野口慧子、Ob. 橋本奈津美、Cl. 小玉かおり、A.Sax. 関根尚香、T.Sax. 丸美咲、B.Cl. 蓮見絵里、Str.Bass 栗原俊彦)によって初演されました。 | この編曲は、フルート、オーボエ、クラリネット、アルト?サクソフォン、テナー?サクソフォン、バス?クラリネット、コントラバスの7人を想定して書かれていますが、オーボエのパートはクラリネットでも代替できるよう、B?管用に移調したパート譜が同梱されています。 | この編成のような、異種楽器の組み合わせによるアンサンブルにおいて注意すべき点のひとつにバランスが挙げられます。各声部をバランス良く響かせることによって、全体の響きも自ずと融和してくることでしょう。特にサクソフォンは、楽器の特性上、そのまま演奏してしまうと他の木管楽器の2~3倍の音量が出てしまかねませんので十分な配慮が必要になります。 | この曲の原曲はピアノ曲ですが、この編成で演奏するにあたっては、管楽合奏としての発想も必要になるでしょう。テンポに関しても、自然な空気(息)の流れが感じられる設定が望まれます。管楽アンサンブルならではの表現力を活かした、色彩感豊かな「ベルガマスク組曲」を創り上げていってください。
“ Berga面具套房”是Debussy在1890年左右首次由Debussy編寫的。儘管Debussy相對較早的作品仍然保留了他祖先的影響,但可以說,介紹的文學和繪畫有色人知的色彩意識可以邁出了印象派音樂的一步。|這種佈置是用長笛,雙簧管,單簧管,中音薩克斯管,薩克斯管,貝斯單簧管和雙低音的七個成員編寫的,但雙簧管的零件也包含在B?管的轉換零件中,以便將它們替換為Clarinets。|關於使用不同儀器組合(例如這種形成)的合奏,要注意的一件事是平衡。通過使每個聲音以平衡的方式引起共鳴,整體聲音自然會融合在一起。特別是由於樂器的性質,如果您播放薩克斯管,它們可能會產生其他木管樂器量的兩倍或三倍,因此您需要非常小心。|這首歌的原始作品是鋼琴作品,但是在此作曲中演奏時,也有必要將其視為風樂團。關於節奏,希望有一個讓您感覺到空氣自然流動(呼吸)的設置。請利用風樂團獨有的表現力來創建??具有豐富色彩感的“貝爾加面具套件”。