影片
樂曲解說
匈牙利作曲家貝拉·巴托克(Bela Bartok,1881- 1945年)在收集和分析東歐的民間歌曲中也取得了出色的成果,甚至將它們融入了自己的作品中。這是根據匈牙利和斯洛伐克的民間歌曲和兒童歌曲學習鋼琴的“兒童”(BB53)(BB53)。民間音樂的簡單旋律通過Bartok的獨特和諧與音樂構圖,提高了其活潑的表現,並獲得了巨大的藝術價值。|這次,我們從第一卷中提取了以下八首歌曲,其中包括40首基於匈牙利民歌的歌曲,並將它們安排在柔性構圖中,其中包括五個樂團零件和三個打擊樂零件。| 1。玩耍27。笑話26。 (舊對接歌曲)21。 28.合唱36。醉酒之歌37。小豬之歌38。這八首歌的安排是為了組建“銅管樂隊的造型師”。根據前後歌曲之間的聯繫以及Flex組成範圍的約束,音調也以各種方式進行了轉化。|為了避免在柔性地層中經常發生的音調的單調,我們試圖通過彈性編隊的形式最大化原始歌曲的色彩感,例如提供諸如“只有木管樂器,黃銅管,如果可能的話,請獨自獨奏”。它還包括弦樂器(例如小提琴)的零件,以便可以在學校和樂團中演奏,在那裡,初學者和中級曲目往往缺乏。|該安排是應Brain Co.,Ltd.的要求安排的,並在錄製CD後將是京都藝術大學風風打擊樂集團的首映式。
ハンガリーを代表する作曲家、ベーラ・バルトーク(1881‐1945)は、東欧圏の民謡の採取・分析においても大きな成果を残し、さらにはそれを自身の作品のなかに融合させていきました。この「子供のために」(BB53)は、ピアノを学習する子供たちのために、ハンガリーとスロヴァキアの民謡や子供の歌に基づいて、1908〜09年に作曲されました。民俗音楽の素朴な旋律が、バルトークによる独自の和声づけや楽曲構成によって、いきいきとした表情を増し、さらには高い芸術的価値をも獲得するに至っています。 | 今回、ハンガリー民謡に基づく全40曲からなる第1集から以下の8曲を抜粋し、管弦楽器5パートと打楽器3パートからなるフレックス編成に編曲してみました。 | 1. 遊んでいる子供たち 27. 冗談 26.(古い縁結びの歌)21.(酒の歌) | 28. 合唱曲 36. 酔っぱらいの歌 37. 豚飼いの歌 38. レゲシュの歌 | これら8曲で、“吹奏楽編成によるひとつの組曲”として成立することを企図して配列しています。調性も、前後の曲の繋がりや、フレックス編成の音域の制約に応じて様々に移調しました。 | フレックス編成でしばしば生じる音色面での単調さを避けるべく、「(可能なら)木管のみ/金管のみ/ソロ」といった演奏指示をすることで、原曲の持つ色彩感をフレックス編成で最大限表現することを試みました。また、初中級用レパートリーが不足しがちなスクール・オーケストラなどでも演奏できるよう、ヴァイオリンなど弦楽器用のパートも含まれています。 | この編曲は、CDの収録に際してブレーン株式会社の委嘱により編曲したもので、京都市立芸術大学管打楽器アンサンブルによる今回の演奏が初演となります。
編制
[PART 1] Flute, Oboe, EB CLARINET, B♭ Clarinet, BB Trumpet, Violin [PART 2] B♭ Clarinet, BB Trumpet, E♭ Alto Saxophone, Violin
[PART 3] B♭ Clarinet, B♭ Tenor Saxophone, E♭ Alto Saxophone, EB ALTO CLARINET, Horn in F, Violin, Viola
[PART 4] B♭ Tenor Saxophone, Horn in F, Trombone, EUPHONIUM, VIOLONCELLO
[PART 5] BB Bass Clarinet, E♭ Baritone Saxophone, Trombone, EUPHONIUM, BASSOON, Tuba,
VIOLONCELLO, String Bass
[Percussion(OPTIONAL)] Timpani, TRIANGLE, WIND CHIMES, SNARE DRUM, GLOCKENSPIEL, VIBRAPHONE,
TAMBOURINE, CRASH CYMBALS, MARIMBA