When I listened to that melody, I feel that Taiwanese and Japanese have the same artistic sense.
In this music, I express the common sense and culture that both Taiwanese and Japanese are familiar to Rice Paddy and Ear of Rice by using a piece of my “稲穂の波-Wave of the ear of rice”. (It was the set-piece of All Japan Band Competition in 1998.)
At the 6/8 part, I hope all of you to play as if you row into “緑の海 -Green Sea” and sway on the “稲穂の波”.