炎黃風情:雲嶺素描Ⅳ猜調 / Chinese Sights and Sounds Yunling Sketching Ⅳ. Song of Riddles
系列:管樂團中國民謡
作曲:鮑元愷(Yuankai Bao)
編曲:下田和輝(Shimoda Kazuki)
演奏級數:5級
演奏時間:2:26
出版公司:卡穠Canon Art
商品編號:CC0121

NT$3780

商品貨號 CC0121 商品分類 , , 商品標籤

商品詳情

樂譜試看試聽
影片

樂曲解說
「小乖乖來小乖乖,我們說給你們猜:什麼長,長上天?哪樣長,海中間?什麼長長街前賣嘛?哪樣長長妹跟前?」「……銀河長,長上天;蓮藕長,海中間;銀線長長街前賣,絲線長長妹跟前。」
雲南童謠《猜調》饒富幽默詼諧的音樂趣味,以「繞口令」式的節奏表現孩童間猜謎對歌的活潑場景。全曲以ABA三段體寫成,作曲家巧妙地分別以2/4拍與6/8拍,以同一段《猜調》的繞口旋律,呈現出不同音樂脈動的性格。樂曲行板部分所引用的是另一首雲南民歌《安寧州》的優美旋律,由中音薩克斯風領奏,逐步增加聲部,拓展織度。樂曲最後逐漸發展至遠系調,以出乎意料的模進手法結束全曲。(羅夫著)

The Yunnan folk song “Song of Riddles” is rich in humorous and playful musical charm, portraying the lively scene of children guessing riddles by singing in a “tongue twister” rhythm. The piece is composed in an ABA ternary form, with the composer ingeniously using the same Riddle melody, employing 2/4 and 6/8 time signatures respectively to present different musical pulses. Starting with the alto saxophone, the andante section quotes the beautiful melody of another Yunnan folk song, “Anning Prefecture,” gradually adding voices to expand the musical texture. The music gradually develops into distant keys, ending the entire piece with an unexpected modulation.(Luo Fu Work)

編制
木管樂器
銅管樂器
打擊樂器
Flute 1
Flute 2
Bassoon
Eb Clarinet
Bb Clarinet 1
Bb Clarinet 2
Bb Clarinet 3
Bb Bass Clarinet
Eb Alto Saxophone 1
Eb Alto Saxophone 2
Bb Tenor Saxophone
Eb Baritone Saxophone
Bb Trumpet 1
Bb Trumpet 2
Bb Trumpet 3
F Horn 1 & 2
F Horn 3 & 4
Trombone 1
Trombone 2
Trombone 3
Euphonium
Tuba

Double Bass